jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "for our": 6 records

Tagalog English
dilihensiya

[Active Verb:]
magdilihensiya

[Passive Verb:]
dilihensiyahin

[Examples:]
1) Magdilihensiya ka muna ng pambili ng pagkain. (You borrow some money for the groceries.) 2) Dilihensiyahin mo ang pangkain natin mamayang gabi. (Borrow some money for our food tonight.)

(verb) to resort to borrowing; to obtain what one needs
gisa

[Active Verb:]
maggisa

[Passive Verb:]
gisahin

[Examples:]
1) Maggisa ka ng gulay para sa hapunan natin. (You saute some vegetables for our dinner.) 2) Gisahin mo ang manok. (Saute the chicken.)

(verb) to saute, to cook in oil, garlic, onions, or tomatoes
hiwa2

[Active Verb:]
maghiwa

[Examples:]
Maghiwa ka ng gulay para sa ating lutuin. (You cut the vegetables for our recipe.)

(verb) to cut with a blade or knife, to slice
ihaw

[Active Verb:]
mag-ihaw

[Passive Verb:]
ihawin

[Examples:]
1) Mag-ihaw ka ng manok para sa ating hapunan. (You broil some chicken for our dinner.) 2) Ihawin mo ang manok para sa ating hapunan. (Broil the chicken for our dinner.)

(verb) to broil, to roast
labas2

[Active Verb:]
maglabas

[Passive Verb:]
ilabas

[Examples:]
1) Maglabas ka ng makakain para sa mga bisita. (You bring out some some food for our visitors.) 20 Ilabas mo ang mga pagkain para sa mga bisita. (Bring out the food for the visitors.)

(verb) to take out something; to put out something, to withdraw (money)
prito2

[Active Verb:]
magprito

[Passive Verb:]
prituhin

[L2 Definition:]
(var) PIRITO

[Examples:]
1) Magprito tayo ng isda para sa ating hapunan. (Let's fry some fish for our dinner.) 2) Prituhin mo ang isda. (Fry the fish.)

(verb) to fry

Results Page:

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
iyong mga anak (3), kurso (1), umalis (7), agata (1), aking mata (1), ang lolo (1), at ang (3), bahu (2), bluffing (1), deep (4), food coloring (1), guiding (1), hate you (1), hatin (3), hayaan (2), heneral (1), ibing (7), impatient (1), in this (2), intense (2), kalas (1), kanyang (49), kiskis (1), lalapa (1), lata (18), lose (27), lumibot (1), magdugtong (1), manghuhula (1), mangi (6), masasa (2), may alam ka ba (1), mo gustong manggaling (1), na ara (1), na bagay (1), ng lahat (5), nom (12), panyolito (1), pipin (1), sidad (3), tayo ng (33), to ask (14), to destroy completely (1), to go there (2), umakay (2), unong (21), viga (1), void (3), will not be stolen (1), wriggling (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024